Вход Регистрация

legal claim перевод

Голос:
"legal claim" примеры
ПереводМобильная
  • право требования
  • legal:    1) обыкн. _pl. _фин. ценные бумаги, которые по закону могут быть приобретены доверительными учреждениями2) юридический, правовой Ex: legal person юридическое лицо Ex: legal profession профессия юрис
  • claim:    1) требование; претензия, притязание Ex: territorial claims территориальные претензии Ex: to lay claim to smth., to set up a claim to smth., to put in a claim for smth. предъявлять требование на что
  • claim for:    требовать требование о
  • claim to be:    выдавать себя за
  • abandon a claim:    отказываться от претензии отказываться от претензии
  • abjure a claim:    отказываться от претензий
  • accident claim:    иск из несчастного случая
  • adjudicate a claim:    выносить судебное решение по иску
  • adjudication of claim:    рассмотрение иска
  • adjustment of claim:    урегулирование претензии
  • admit a claim:    признать справедливость претензии
  • advance a claim:    заявлять претензию; предъявлять иск
  • adverse claim:    1) требование третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взыскание 2) коллидирующее притязание, требование 3) заявленное под присягой формальное притязание на владе
  • advise a claim:    сообщать об иске
  • allow a claim:    удовлетворить претензию
Примеры
  • For the establishment, exercise, or defense of legal claims.
    для осуществления, использования или защиты правовых претензий.
  • No one has a legal claim to an ex� gratia payment.
    По закону никто не имеет права требовать добровольного возмещения.
  • Processing is necessary for asserting, exercising or defending legal claims.
    обработка требуется для предъявления, осуществления или защиты правовых притязаний.
  • The most basic requirements for a legal claim are not met.
    Самые элементарные требования для этого юридического притязания не выполнены.
  • No one has a legal claim to an ex gratia payment.
    По закону никто не имеет права требовать добровольного возмещения.
  • Seven legal claims are also pending.
    На рассмотрении также находятся семь исков.
  • The personal data is necessary for asserting, exercising or defending legal claims.
    персональные данные требуются для предъявления, осуществления или защиты правовых притязаний.
  • The Gender Equality Act also governs legal claims and complaint possibilities.
    Закон о гендерном равенстве также регулирует юридические требования и возможности подачи жалоб.
  • Heir finders provide evidence for the legal claim of unknown heirs.
    Розыск наследников поставляет доказательство для законного притязания до сих пор неизвестных участников.
  • You have a legal claim.
    У вас есть законные претензии.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5